こんにちは。
今回は、少し頭がこんがらがりそうなお話です。京都に修学旅行に来た時、右に左京区、左に右京区があることにびっくりしました。さらに京都に引っ越してきて、お雛様を左右逆に飾る風習があることにも驚きました。京都では左と右が逆になります・・というサプライズでお話をするのはいかがでしょうか。
京都では、左と右が逆という話をする
In Kyoto, Sakyo Ward is on the right, and Ukyo Ward is on the left.
左京区は右、右京区は左です。
左京区は右、右京区は左です。
This is based on the direction from the Imperial Palace. Left and right are reversed.
これは、御所から見た方向です。左と右が逆になります。
これは、御所から見た方向です。左と右が逆になります。
On March 3rd, for the Hinamatsuri (Doll Festival), hina dolls are displayed.
3月3日のひな祭りでは、ひな人形を飾ります。
3月3日のひな祭りでは、ひな人形を飾ります。
Normally, the male doll (Dairi-sama) is placed on the left and the female doll (Ohina-sama) on the right, but in Kyoto, they are displayed the opposite way.
普通、お内裏様が左、お雛様が右なのですが、京都では逆に飾ります。
普通、お内裏様が左、お雛様が右なのですが、京都では逆に飾ります。
少しずつ表現を貯めていきましょう。
出会った観光客の方にとっては、あなたの話がその人だけの京都体験になります。
いつかこの例文がお役に立てると嬉しいです。
コメント